トップ普段着の会話練習55友人との会話 16-20

友人との会話 16-20(日常の会話)

16:何怒っているの?

 What are you mad at?
 何怒ってるの?

   Nothing.
   何も。

 But you look so angry.
 でも、大分怒っているように見えるけど。

   I'm angry with him.
   彼に腹が立ってるの。

 Take it easy. What did he do?
 落ち着いて。 彼がどうしたの?

   He broke his promise again.
   また約束を破ったの。


  ★その他の表現:

   I'm mad.
   わたしは怒っている。

   I'm annoyed with him.
   わたしは彼の態度にムカッとした。

   Calm down!
   落ち着きなさい!

   Don't get so excited!
   そんなに興奮しないで!

17:私の計画はどう?

 What do you think about my plan?
 わたしの計画をどう思いますか。

   I agree with it.
   わたしはそれに賛成です。

 Thank you for being with me / on this.
 賛成してくれてありがとう。

   I'm always / on your side.
   いつでもあなたの味方ですよ。

 Are you against / what he said?
 彼の言うことに反対ですか?

   Yes, I don't support him.
   はい。彼の言うことは支持できません。


  ★その他の表現:

   We agree on that point.
   その‥では同意見です。

   She agreed to buy the car.
   彼女はその車を買うことに同意した。

 

18:コーヒーブレークしようよ

 Shall we have a coffee break?
 コーヒーブレークしませんか?

   That's fine.
   いいですねぇ。

 How would you like your coffee?
 コーヒーはどのようにしますか?

   With cream and sugar, please.
   クリームと砂糖を入れてください。

 Have some more?
 もう少しいかがですか?

   Yes, please.
   お願いします。


  ★その他の表現:

   With both, please.
   両方入れてください。

   I'd like my coffee bloack.
   ブラックでお願いします。

19:今夜一杯飲む?

 Shall we have a drink / this evening?
 今夜一杯やりませんか?

   That's / what I was thinking, too.
   わたしもそれを考えていたところです。

 What would you like to drink?
 何を飲みますか?

   I'd like some draft beer.
   生ビールが飲みたいね。

 Cheers!
 乾杯!

   To our friendship!
   私たちの友情に!


  ★その他の表現:

   How about wine?
   ワインはどうですか?

   We pour sake for each other in Japan.
   日本では、お酒を互いに注いで飲みます。

   I'm getting drunk.
   少し酔ってきました。

20:何か食べに行こう

 Let's go eat something.
 何か食べに行こう!

   How about fast food / for lunch?
   昼食にファーストフードはどう?

 May I help you?
 いらっしゃいませ。

   One hamburger, one medium French fries and a small coke.
   ハンバーガー一つ、MサイズのポテトフライとSサイズのコーラ。

 Anything else? And for you?
 他に何かございますか? お客様は?

   Can I get one order of No.3?
   3番を一つください。


  ★その他の表現:

   Two orders of No.5, please.
   5番を2つ下さい。

   That's all.
   それで全部です。

   For here or to go?
   ここで召し上がりますか?それともお持ち帰りになりますか?

   To go please.
   持ち帰りでお願いします。

   For here please.
   ここで食べます。

  ■ 友人との会話 11-15(オンラインで話す)
    ・11:ペットについて話す
    ・12:芸術について話す
    ・13:余暇について話す
    ・14:喜びを伝える
    ・15:日本の習慣を話す

  ■ 海外友人との会話 21-25(日常で話す会話)
    ・21:おひな祭り
    ・22:明日時間ある?
    ・23:どこで会いましょうか?
    ・24:東京を案内します
 

a:6507 t:1 y:0